冲击翻译不得不恋

作者:佚名  来源:本站整理  发布时间:2008-5-27 21:29:00
考研英译汉难点总结之六】(㊣资料多来自《考研英语英译汉四步定位翻译法》) 
§英译汉中的惯用法§

深刻的了解,引起足够的重视,同时也为了抛砖引玉,我们对历年英译汉真题中用过的
惯用法作一个小小的总结。

2006年英译汉真题总结

define......as......(重要的常见词)把......定义为......

moral judgments 道德判断

elect......as......(好词,作文中可以用哦~)把......看作是......

the activity of thinking 思维活动

in......way(好词,作文中可以用哦~)用......方式

be analogous to 与......类似,与......相似

in......manner 用......方式

the course of reasoning 推理过程

contribute to(好词,作文中可以用哦~)有助于

be charged with(好词,作文中可以用哦~)承担......,负责......

the moral code 道德标准

any more than(好词,作文中可以用哦~) ......比......更

dedicate......to (好词,作文中可以用哦~)把(自己、一生等)......献给,把(时间、精力等)用于

rules of conduct 行为准则

more than(重要的常见词)不仅仅,岂止是

earn one's salaries (好词,作文中可以用哦~)挣工资
make reflections on 对......进行思考

【高高兴兴做作业,轻轻松松收沪元】

以下是从网上找到的考研英译汉模拟题,仅用来热热身,它并不代表真题难度。放轻松吧!~别等了,快开做啦!

Nothing has done as much to hasten the spread around the world of fact,
fiction or rumour as the internet. (1) The rapid spread of information from 
a wide variety of sources, from reputable news organisations to lone bloggers,
has fostered an openness unforeseen when the internet was created as part of
an American military-research project in the 1960s. And the web is widely 
accepted as a key component of the technological revolution that has boosted 
global productivity and wealth. 

  It is therefore ironic that the United Nations' World Summit on the Information
Society, which begins on Wednesday November 16th, is being hosted by Tunisia.
(2) Discussions on the future of a technology that derives much of its success
from the fact that it is decentralised, unregulated and largely uncontrolled 
will take place in a country reluctant to embrace political freedoms and human
rights. Nevertheless, the host country's poor rights record is unlikely to 
cause much of a stir among the gathered cyber-throng in Tunis. Instead, the 
main topic of discussion-and main source of tension-will be America's internet hegemony. 

  After almost two years of preparatory meetings, national delegates to the summit 
have failed so far to reach consensus on the issue of internet governance. The web's
vital role as global communications tool has evolved mainly without either the help 
or hindrance of governments. (3) But although its decentralised nature keeps it beyond 
the control of politicians for the most part, its infrastructure requires some management,
and to the irritation of many other countries, the system in place is predominantly
American-run,. 

  Many countries want to relieve America of its unilateral role in the governance of 
the internet and hand power to a new body under the auspices of the UN's 
International Telecommunication Union (ITU). Brazil, China and Saudi Arabia have 
called for a new intergovernmental forum with a policy-making mechanism for the internet. 
(4) America contends that this should be little more than a talking shop, completely 
lacking in formal powers, since existing mechanisms to co-ordinate the underlying 
infrastructure of the Internet's addressing system are sufficient. 

  America's position was further marginalised when, in September, the European Union 
withdrew its support for the current arrangements. (5) Siding with America's critics,
it proposed a governmental approach intended as a compromise between those favouring 
UN oversight and the Americans. But the United States argues that handing control of the
internet to the UN or a separate intergovernmental agency would invite slow-witted 
bureaucratic meddling, which could hinder the internet's development.
  • 上一篇考研英语:2009年考研英语语法及时态复习指导2
  • 下一篇考研英语:冲击翻译不得不恋(2)